domingo, 19 de noviembre de 2017

¨PALIAR¨, NO ¨APALIAR¨

Con frecuencia escuchamos la utilización de la palabra ¨paliar¨ de manera incorrecta. Da la impresión de que quien las pronuncia piensa que el término se refiere a ¨dar golpes con un palo¨. En vez de decir ¨paliar¨ que se refiere a mitigar o disminuir el efecto de alguna cosa, dicen ¨apaliar¨ o ¨apalear¨. Nada qué ver con el significado verdadero de la palabra, que está relacionada íntimamente con el sentido de paliativo que suaviza o atenúa el dolor o efecto de algo. Creo que las emisoras de radio y televisión deben tener un personal encargado de monitorear, tanto al personal que conduce los programas,  como también a los participantes. Al final de cada programa estos monitores deberían entregarles una lista de palabras y expresiones que dijeron incorrectamente, ya sea que las hayan dicho por descuido o por desconocimiento. De esta manera estaremos contribuyendo a resolver este tipo de gazapos frecuentes. 

jueves, 12 de octubre de 2017

¨ACCEQUIBLE¨ NO ES UNA PALABRA CORRECTA

Lo correcto es ¨asequible¨ o ¨accesible¨, no ¨accequible¨. Tanto asequible, como accesible, se refieren a lo mismo, a algo que se puede conseguir o alcanzar.

lunes, 15 de diciembre de 2014

COYUNTURA, NO COYONTURA

Es muy frecuente escuchar por los medios de comunicación dominicanos nombrar de manera incorrecta el término ¨coyontura¨, cuando lo correcto es decir ¨coyuntura¨, no importa que se trate de la contracción entre los huesos del cuerpo, o del conjunto de circunstancias que intervienen en la resolución de un asunto importante o a la oportunidad para hacer alguna cosa. En todos estos casos se debe utilizar la misma palabra, que tiene esos diversos usos. Esta frecuente ocurrencia de errores en el uso de la palabra en los medios televisivos y radiales demuestra la falta de supervisión, tanto de parte de los productores de programas como de parte del Estado. Esto no me asombra para nada, pues en nuestro país no existe en la práctica ninguna censura; si bien tenemos escrito en papel unas leyes magníficas, no es menos cierto que no existe el mínimo interés en hacer cumplirlas, de modo que en materia de comunicación, en República Dominicana cualquiera puede decir por la radio o la televisión lo que le parezca, sin que esto tenga consecuencias de ningún tipo. Esto nos coloca en la lista de las sociedades más decadentes.

viernes, 14 de noviembre de 2014

LAS MALAS NOTICIAS NO SON BUENAS NOTICIAS

En un programa de noticias por televisión, de mi país República Dominicana, un periodista dijo que las malas noticias son las buenas noticias para los noticiarios. ¿En qué quedamos? ¿Son buenas noticias las buenas noticias, o no lo son? Lo que debió decir el comunicador es que los malos acontecimientos tienen un mayor índice de audiencia y una mayor cobertura, por aquello de que las malas noticias corren más rápido que las buenas. Pero una mala noticia es siempre una mala noticia, como una buena noticia es siempre una buena noticia. La buena noticia se genera de un hecho positivo y la mala noticia de un hecho negativo.  Así que las noticias son buenas o malas en la realidad y en el noticiario.   

Leandro González

miércoles, 13 de agosto de 2014

NI RACIONALIZACIÓN NI RACIONALIDAD

En un programa de noticias de la televisión de mi país, República Dominicana, el presentador habló acerca de un problema relacionado con el agua en la ciudad de Santo Domingo, y se refirió a la necesidad de hacer un uso prudente de la misma, diciendo que ¨se hace necesaria la racionalización del agua¨. Pero eso no es todo, cuando habló el ministro encargado del gobierno, dijo que se aprestan a ¨la racionalidad del agua¨. Tanto el uno como el otro han hecho un mal uso del lenguaje, pues ¨racionalización y racionalidad¨ se refieren a la ¨razón¨. El término que ambos debieron utilizar es: Racionamiento, que se refiere al verbo ¨racionar¨, o sea, a hacer un uso restringido del agua. 

martes, 25 de junio de 2013

AGOBIANTE, NO AGOBIADOR

Cierto comentarista deportivo en un canal de televisión en mi país, República Dominicana, se refirió a una condición de ¨calor agobiador¨. Sucede que este no es un adjetivo correcto para el sustantivo masculino ¨agobio¨, sino que el adjetivo correcto es ¨agobiante¨. Al decir ¨agobiador¨ este comunicador ha utilizado este término incorrecto, pues el mismo no existe. Existe el verbo ¨agobiar¨,  cuya acción o efecto es el ¨agobio¨,  que se refiere a una sensación de gran molestia o fatiga. 

lunes, 17 de junio de 2013

MONZÓN NO ES UN RÍO

Un reportero en un canal dominicano muy popular, tanto dentro como fuera del país, refiriéndose a una noticia de una catástrofe ocurrida en la India, dijo que la tragedia había sido provocada por los desbordamientos del río ¨Monzón de la India¨. Este comunicador debe investigar un poquito mejor al momento de redactar sus notas, pues el ¨monzón¨, en este caso no es un río, y no existe en la India un río que se llame así, sino que un ¨monzón¨, según se puede leer en Wikipedia, es ¨un viento estacional que se produce por el desplazamiento del cinturón ecuatorial. En verano los vientos soplan de sur a norte, cargados de lluvias. En invierno, son vientos del interior que vienen secos y fríos. Especialmente en el océano Índico y el sur de Asia. El monzón del suroeste que arranca de la costa de Kerala, en la India, comienza generalmente en la primera quincena de junio¨.
Existe una ciudad en España llamada Monzón,  que tiene dos ríos, uno se llama Sosa y el otro Cinca. Este Monzón de la provincia de Huesca, España, tampoco tiene nada que  ver con el fenómeno climático del monzón.